Par Dieu, Comprenez-moi mes amis !
- Auteur : Abdelkader Qasr Edjdidi
- (Marocain de Tafilelt 19siecle)
- Interprète : Mrîzeq
|
- refrain :
- Ô mes amis, Je vous en conjure, comprenez-moi :
- je
dois suivre mon destin et j' aspire, si Dieu le veut, au repentir; l'amour tel une flèche m'a atteint
et la blessure demeure incurable.
- bayt :
- l'amour m'a assiégé avant que je n'y goûte : je n'ai pu lui résister
et je m'y suis soumis.
- J'ai renoncé à lutter, j'ai consenti à sa victoire
et ma souffrance s'est intensifiée.
- Tantôt (l'amour) ménage, tantôt il survient pour un combat
que les hommes ne recherchent pas.
- Quiconque le subit comme moi en découvre tous les aspects.
- En lui se trouvent dureté et légèreté, et ses excès ont toutes les tares;
moi, je suis éprouvé par son sabre.
- Après la brûlure d'un amour, l'amant est identifiable.
- refrain -bayt :
- Rien ne sert de courir (après l'amour) : à chacun son destin.
- Aujourd'hui, le monde, même, tourne à l'envers;
- il est tantôt doux, tantôt amer, comme chacun le sait.
- refrain -bayt :
| |