- tu nous plais et nous charmes; nous venons à toi, pleines de confiance. >
- Je leur réponds: < Bienvenue à vous; votre présence m'enchante.
- Je vais vous nommer en beau langage
Délicatement, je commence par Hchoum > l'élégante et Zineb, zénith des gazelles, Mouina, Fdila, Tahra et Rqilla, resplendissantes comme la pleine lune, Elbatoul, Zahra, Radhia, et Safia ,telle une épée brandie, Hniyya rivalisant de charme avec Djaziya, Absiyya, l'honorable Malika, et Fatma la gazelle, Rahma la belle
et sa soeur Mahdjouba parées de grâce et de splendeur, la fière Habiba, la glorieuse Oum-Kaltoum, et les gazelles Khadoudj, Rita et Aziza; ainsi s'achève
mon éloge. Allah vous a comblées de tant de grâces !
- Que sa bénédiction soit sur vous; je paralyserai le jeteur de sort, ô jeunes filles de mon quartier, venez à moi, dévoilez-vous, faites-moi l'honneur d'une danse. >
- Elles me répondent :
- « Ô maître, que Dieu t'honore de ses bienfaits, toi, l'initié, le plus averti d'entre les lions.
- Partons, puisqu'il faut se retirer à la brise matinale.. »
- - [A ces mots] mes esprits et la raison m'abandonnèrent, ô douleurs, ô douleur
- Devance-nous, nous te rejoindrons.> Alors, ma peine s'estompa
- refrain
- L'âme sereine, je cheminai vers mon jardin pour accomplir mon dessin.
|  |