Kifech Hilti

3

Tantôt il reste [muet], sans une plainte, comme en extase, ivre d'amour à ne pas discerner le soir du matin, tantôt sa passion et son amour s'embrasent, et ses soirées se transforment en fêtes avec la belle; il se divertit et passe une nuit paisible.
L'amour de la beauté dont le prix est élevé n'a cessé de me tourmenter .
Par passion, j'ai suivi de bonne grâce celle qui me dédaigne.
Refrain - bayt :
Quand je la vois, le tranchant de son regard me blesse.
Lorsqu'elle s'absente, mon amour pour elle s'embrase.
Cette séparation, je ne la concevais ni ne l'imaginais.
Après tant d'intimité et de complicité, ma bien-aimée s'est emportée contre moi.
Hélas, que sont devenus ces jours et ces nuits ?
Evanouis, disparus à jamais tel un rêve. . .
Je me perdrai dans l'amour des belles et si je dois dépenser mon argent, eh bien, cet argent ne doit servir qu'au bien-être, au [plaisir] du luth, du r'bab, [ des soirées] aux chandelles et du vin de la vigne.
Et tant pis si l'héritier n'hérite ni d'un sou, ni d'une once!
refrain
L'avaricieux qui amasse pour ses derniers jours jusqu'à la vieillesse et la décrépitude, aura gâché sa vie ; celui qui n'a eu de plaisir en ce monde est un être sans âme ; il est, telle une bête de somme, entre labours et fourrages du soir, [alors que] celui qui jouit de la vie ici-bas est dans la bonne voie;


 

<<<PAGE PRECEDENTE

PAGE SUIVANTE>>>